Las Dos Coreas firman después de 65 años de guerra LA PAZ

El mundo estaba viendo el viernes 27 de abril el primer encuentro entre el presidente de Corea del Sur Moon Jae In y el líder norcoreano Kim Jong Un en la historia en una cumbre intercoreana, marcando también la primera vez que un líder norcoreano cruza la frontera en 65 años.

Las conversaciones se dieron con voces de esperanza y optimismo, así como el escepticismo de todo el mundo en medio de especulaciones sobre los tipos de cambios que la cumbre podría traer.

Después de participar en discusiones desde esta mañana, los presidentes Moon Jae In y Kim Jong Un firmaron y emitieron una declaración conjunta preparada por los delegados de Corea del Norte y Corea del Sur, en la que los dos líderes acordaron anunciar el final oficial de la Guerra de Corea este año (estaba en tiempo de espera indefinido desde el acuerdo de armisticio en 1953), así como desnuclearizar la península de Corea. Lean la declaración conjunta completa a continuación:

Kim Jong Un y Moon Jae cruzando la frontera tomados de la mano.

Declaración completa:

Declaración de Panmunjom para la paz, la prosperidad y la reunificación de la península de Corea.

El 27 de abril del 2018, el presidente Moon Jae In de la República de Corea y el presidente Kim Jong Un de la Comisión de Asuntos Estatales de la República Democrática de Corea, celebraron una cumbre intercoreana en la Casa de la Paz en Panmunjom con un deseo de paz, prosperidad y reunificación de la Península de Corea durante estos tiempos históricos de cambio.

Ambas delegaciones han dejado claro al mundo y a los 80 millones de coreanos que han comenzado una nueva era de paz y que no habrá más guerra en la península de Corea.

Ambas delegaciones hacen la siguiente declaración con la determinación poner fin a la larga división y competencia de [Corea del Norte y Corea del Sur] y avanzar hacía una nueva era de reconciliación y paz entre nuestros pueblos y de reforma y desarrollo asertivos entre las Coreas.

1. Corea del Norte y Corea del Sur avanzarán con sus esfuerzos de auto-reunificación a través de una reforma y un desarrollo completos e innovadores, para la prosperidad conjunta y la reconexión de las líneas divisorias de sangre de nuestros pueblos.

La reforma y el desarrollo de la relación entre Corea del Norte y Corea del Sur es el deseo de toda nuestra gente y es una demanda que no podemos posponer más.

1-1. Corea del Norte y Corea del Sur han confirmado [entre ellos] primero que el destino de nuestros pueblos es algo que nosotros mismos debemos decidir y seguiremos adelante con los acuerdos y las declaraciones que se hacen aquí hoy.

1-2. Corea del Norte y Corea del Sur mantendrán conversaciones y negociaciones entre funcionarios de alto rango de ambos lados, así como funcionarios de diversos campos, a fin de crear planes para la implementación práctica de los acuerdos realizados durante la cumbre intercoreana.

1-3. Corea del Norte y Corea del Sur instalarán una oficina conjunta de comunicaciones entre Corea del Norte y Corea del Sur en la región de Kaesung, a fin de facilitar la cooperación y los intercambios no gubernamentales.

1-4. Para construir un sentido de unidad y reconciliación, Corea del Norte y Corea del Sur trabajarán para fortalecer los canales de cooperación e intercambio entre todos los coreanos.

Corea del Norte y Corea del Sur, con el fin de ayudar a construir una ambiente de reconciliación y cooperación, impulsarán eventos conjuntos en los que todos participarán, incluidos todos los niveles del gobierno, organizaciones privadas y más, en días importantes como el 15 de junio [el día de la Declaración conjunta Norte-Sur en 2000]. A nivel internacional, las Coreas participarán conjuntamente en competiciones internacionales, incluidos los Juegos Asiáticos 2018, en una muestra de sabiduría, talento y unidad.

1-5. Corea del Norte y Corea del Sur trabajarán para resolver los problemas humanitarios que surgieron de la división de los coreanos. Celebraremos una cumbre de la Cruz Roja para reunir a las familias separadas, así como para resolver varios otros problemas.

Avanzaremos con la reunificación de familias separadas para conmemorar el Día de la Liberación Nacional de Corea de este año (15 de agosto).

1-6. Corea del Norte y Corea del Sur avanzarán con las empresas descritas en la declaración del 4 de octubre en la búsqueda de la estabilidad económica, el desarrollo y la prosperidad conjunta. Nuestro primer paso será tomar medidas prácticas para la conexión y la modernización de las carreteras y los ferrocarriles Donghae y Gyeongui.

2. Corea del Norte y Corea del Sur harán un esfuerzo conjunto para aliviar la tensión militar y resolver de manera realista la amenaza de guerra.

2-1. Corea del Norte y Corea del Sur cesarán todas las operaciones hostiles entre sí a través de todos los medios -tierra, mar y aire- que han sido fuente de tensiones y conflictos militares.

A partir del 1ro de mayo, cesaremos todas las actividades hostiles en toda la Línea de Demarcación Militar, incluidas transmisiones de altoparlantes y propaganda de globos. Esos métodos serán abolidos por completo y la zona desmilitarizada se convertirá en un área de paz.

2-2. Corea del Norte y Corea del Sur desarrollarán un plan para convertir el Mar Amarillo en la Línea Límite Norte en aguas seguras y pacíficas, para actividades pesqueras seguras y la prevención de choques militares accidentales.

2-3. Corea del Norte y Corea del Sur tomarán las medidas militares necesarias para la facilitación y la vitalización de la cooperación, el intercambio, el contacto y la comunicación conjunta.

Con el fin de la resolución inmediata de cualquier problema militar entre Corea del Norte y Corea del Sur, las reuniones se realizarán a menudo entre los oficiales militares de ambos lados. La primera reunión de nivel general se realizará a mediados de mayo.

3. Corea del Norte y Corea del Sur cooperarán activamente para construir un sistema de paz permanente y estable.

Poner fin a la actual situación poco realista del alto fuego en la península de Corea y construir un sistema innovador de paz es una tarea que no podemos posponer más.

3-1. Corea del Norte y Corea del Sur revisarán nuestro acuerdo de no agresión que prohíbe el uso de cualquier fuerza militar entre ellos y obedecerán estrictamente el acuerdo.

3-2. Luego de la disminución de la tensión militar entre Corea del Norte y Corea del Sur, tomaremos medidas para el desarme.

3-3. Corea del Norte y Corea del Sur, este año, en el 65º aniversario del acuerdo de armisticio coreano, anunciarán el fin de la Guerra de Corea. Cambiaremos el acuerdo de armisticio por un acuerdo de paz y en la búsqueda de un sistema de paz permanente y estable, impulsaremos activamente un país de tres países (Corea del Sur, Corea del Norte, los Estados Unidos) o un país de cuatro países ( Cumbre de Corea del Sur, Corea del Norte, Estados Unidos, China).

3-4. Corea del Norte y Corea del Sur han confirmado la intención de ambas partes de desnuclearizar la península de Corea.

Tanto Corea del Norte como Corea del Sur reconocen que las medidas activas tomadas por Corea del Norte son increíblemente significativas para la desnuclearización de la península de Corea y que ambas llevarán a cabo sus debidas responsabilidades.

Corea del Norte y Corea del Sur acordaron hacer todos los esfuerzos posibles para obtener apoyo y cooperación internacional para facilitar la desnuclearización.

Ambas delegaciones mantendrán reuniones periódicas y líneas de comunicación directas para discutir asuntos relacionados con las personas, generando así confianza mutua y han acordado trabajar juntos para aumentar el impulso hacia la paz, la prosperidad, la reunificación y el desarrollo de la península de Corea.

El presidente Moon Jae In acordó visitar Pyongyang este otoño.

Abril 27, 2018, Panmunjom

[Firmado por el Presidente de la República de Corea, Moon Jae In y el presidente Kim Jong Un de la Comisión de Asuntos Estatales de la República Democrática de Corea]

Fuente (1)

Anuncios

Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión /  Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión /  Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión /  Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión /  Cambiar )

Conectando a %s